IMPORTANT : L'actu BIONICLE déménage sur Bionifigs.fr, un tout nouveau support pour les fans francophones.
Le Deal du moment : -39%
Ordinateur portable ASUS Chromebook Vibe CX34 Flip
Voir le deal
399 €

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

+6
Hippo Brick
Forfal
Toa Leewan
Ikaru
Alvis Blue
Lecrivaindujour
10 participants
Aller en bas
Lecrivaindujour
Lecrivaindujour
Modérateur
Modérateur
http://lecrivaindujour.wordpress.com

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Mer 05 Nov 2014, 20:29
Un sujet qui part d'un petit débat dans un topic du forum.
Spoiler:

Bon, je pensais d'abord à répondre directement, avant de réaliser qu'il s'agit d'un débat sans fin, et que de le continuer sur un sujet non approprié était une mauvaise idée. Donc voilà, création de ce topic au passage c'est un mot anglais.

La question est simple: Qu'en pensez vous? La langue se perd-elle ou évolue-t-elle? L'emploi d'anglicismes est-il bien ou non? Hésitez pas à rajouter des questions au passage, "l'identité de la langue" se limite pas à ça. ^^
Alvis Blue
Alvis Blue
Ambianceur Confirmé
Ambianceur Confirmé
https://www.youtube.com/channel/UCcUl1zjGPEpCoI0w8k9TZJA

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Mer 05 Nov 2014, 21:08
"lit les commentaires en question, revit en flashback les débats qu'il a déjà eu sur le sujet et se met en position fétale sous son bureau"

On a tendance à l'oublier, mais l’incrustation de termes anglais à notre jargon bien de chez nous ne date pas d'hier (T-shirt).
Je ne vois pas où est le problème quant à utiliser des mots anglais, surtout quand ils comportent moins de syllabe (relooker > redécorer dans certains cas). Et inversement, ça m'arrive d'employer le français quand l'anglais est trop chiant à prononcer, notamment avec un de mes jeux préférés, Kingdom Hearts 358 Days : je suis prêt à défendre ce jeu keyblade à la main face à des hordes d'anti Nintendo primaires mais je dis 358 jours parce que ça va plus vite.

Pour moi, il n'y a pas de mal à caser un mot anglais si celui-ci est pratique, je pense que ce qui menace vraiment le français, ce sont les erreurs impardonnables que font beaucoup de gens avec leur langue maternelle, si y'en à qui voyent se que je veu dire.

Quant à l'unboxing, je pense qu'utiliser déballage n'est pas moins pratique, ça va aussi vite.


Dernière édition par Alvis Blue le Jeu 06 Nov 2014, 23:34, édité 1 fois
Ikaru
Ikaru
Héros des Stats
Héros des Stats

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Mer 05 Nov 2014, 21:18
Fallais bien que quelqu'un en parle un moment ou un autre.

Personnellement, je trouve que la politique du site autour de ce sujet est vraiment discutable, parce que c'est un site, francophone certes, mais avant tout un site, qui est sur le saint Internet et sur cet Internet, il y a un langage propre aux internautes, ils ont leur mots pour désigner certaines chose, et unboxing en fait partie, tout comme webmaster, le fait qu'on se tutoie tous au sein de cette communauté (je rappelle a certains qui voudrait jouer sur les mots que non, on ne se tutoie pas spécialement plus que d'habitude normalement dans une communauté), et je trouve que c'est dommage, je sais que mon argument est bancal, et que vous avez toutes vos raisons du monde pour vouloir rester Nazi en ce qui concerne la langue française ici (Domination et mépris venant de BZP a notre égard, stuff like that) néanmoins avoir changé le nom du topic de LDJ, kossa, sans demande ou autre, je trouve ça très nazi
! Les phrases qui suivent doivent êtres lu avec l'accent des commentateurs du 20ème siècle, vous pouvez également relevé le tout avec une pointe d'accent de DeGuaule
Et BTW, pourquoi BFIGS Convention et pas "La convention Bionifigs numéro quaaaatre" ? Mini MOC challenge au lieu de "Le petit challenge des MOOOOOOOOC" ?
En signe de protestation contre cette odieuse censure, j'avais prévu (et ce depuis un certain temps) de nommer tout mes topics et fic' en anglais (même quand c'était dégueu) bon ça a moyen marché vu qu'aucune de mes fic's n'a dépassé le stade d'embryon, mais voila.
Je sais pas trop quoi dire, donc je vais attendre que le débat s'étoffe un peu
Toa Leewan
Toa Leewan
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Mer 05 Nov 2014, 21:31
Ikaru a écrit:Mini MOC challenge au lieu de "Le petit challenge des MOOOOOOOOC" ?
Défi, pas challenge. Hum *Ajuste son béret tout en mordant dans sa baguette de pain parce que le pinard ça donne faim.*

Utiliser l'anglais (ou toute autre langue, amigos, surtout qu'hamburger est un mot d'origine allemande, donc pas un anglicisme), pourquoi pas. Mais quand un mot français peut être utilisé à la place (comme dans le cas précis d'unboxing), j'aime mieux éviter.
Ikaru
Ikaru
Héros des Stats
Héros des Stats

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Mer 05 Nov 2014, 21:39
Eviter d'accord, mais la ...
"POLICE GRAMMATICALE, LES MAINS EN L'AIR, LDJ, on t'arrête pour infraction au français du forum, code numéro 42, utilisation d'un mot anglais ayant un équivalent français, la sentence : la mort* le renom de ton topic, qui est a toi mais NON"

*Parce qu'on est pas dans JugdreDredd non plus (genre condamné a mort pour être né un jour impair)
Toa Leewan
Toa Leewan
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Mer 05 Nov 2014, 21:52
Là n'est pas le sujet, mais on va mettre les choses au clair, Ikaru, puisque t'es arrivé après la guerre : c'est pas vraiment son topic, il a reposté la vidéo de kopaka master of ice, qui était au mauvais endroit. Et Skrall" a changé le titre suite à ma remarque parce qu'il est Administrateur Vidéo. Tu préférerais qu'il fasse un sondage avant de faire son travail (à savoir gérer la section vidéos) la prochaine fois ?
Lecrivaindujour
Lecrivaindujour
Modérateur
Modérateur
http://lecrivaindujour.wordpress.com

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Mer 05 Nov 2014, 21:53
Toa Leewan a écrit:
Ikaru a écrit:Mini MOC challenge au lieu de "Le petit challenge des MOOOOOOOOC" ?
Défi, pas challenge. Hum  *Ajuste son béret tout en mordant dans sa baguette de pain parce que le pinard ça donne faim.*

Utiliser l'anglais (ou toute autre langue, amigos, surtout qu'hamburger est un mot d'origine allemande, donc pas un anglicisme), pourquoi pas. Mais quand un mot français peut être utilisé à la place (comme dans le cas précis d'unboxing), j'aime mieux éviter.
Oui enfin, le mot topic, comme je l'ai dit, est anglais, et on l'utilise juste tout le temps. Mais vraiment tout le temps. Largement autant que la traduction littérale, "sujet".
Ikaru
Ikaru
Héros des Stats
Héros des Stats

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Mer 05 Nov 2014, 22:58
Toa Leewan a écrit:Là n'est pas le sujet, mais on va mettre les choses au clair, Ikaru, puisque t'es arrivé après la guerre : c'est pas vraiment son topic, il a reposté la vidéo de kopaka master of ice, qui était au mauvais endroit. Et Skrall" a changé le titre suite à ma remarque parce qu'il est Administrateur Vidéo. Tu préférerais qu'il fasse un sondage avant de faire son travail (à savoir gérer la section vidéos) la prochaine fois ?
J'apprécie avec quel agressivité et cynisme tu me répond, moi qui ne savais rien du fond de l'affaire ...
Sinon je trouve que, depuis un moment déjà, BFIGS prend une tournure que j'apprécie pas trop : cette aseptisation de la convivialité avec, par exemples, ces règles, le fait que le site se revendique site, alors qu'au fond c'est juste un forum, et ce mauvais genre de péteurs plus haut que leurs derches de frenchies, remarque, je suis pas grand monde pour critiquer, ça réussit pas trop mal jusqu’à maintenant, les partenariats avec LEGO, toussa toussa. Maybon, je sais pas, je trouve qu'on est a des années lumière de la convivialité de cette communauté de 2008 (qui était pourtant bien plus foisonnante qu'aujourd'hui)
Après je dérive beaucoup, mais c'est pour dire que ce genre de changements (bon pour le coup on est aussi a la bourre qu'un TGV de la SNCF après une grève) est pour moi un frein (même minime) a la convivialité au sein de la communauté.
Toa Leewan
Toa Leewan
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Mer 05 Nov 2014, 23:25
Ikaru a écrit:J'apprécie avec quel agressivité et cynisme tu me répond, moi qui ne savais rien du fond de l'affaire ...
Sache que j'apprécie tout autant quand quelqu'un débarque pépère pour me traiter de nazi alors qu'il «ne sait rien du fond de l'affaire».
Lecrivaindujour
Lecrivaindujour
Modérateur
Modérateur
http://lecrivaindujour.wordpress.com

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Jeu 06 Nov 2014, 00:09
Partez pas en engueulade, hein, on est sur un débat, pas un coup de gueule. ^^
L’appellation nazi est plus une référence à "grammar nazi" qu'à "nazi tout court", je pense en tout cas. En tout cas c'est pas à prendre comme une insulte. Concernant Ikaru, il n'a pas tout à fait tord. J'ai le simple exemple de Codelyoko.fr, une communauté trois fois plus large, mais très très portée sur le "respect de la langue français", et ça nuit beaucoup à la convivialité. Bionifigs en est loin, très loin même, et c'est tant mieux, mais c'est vrai que plutôt que de partir là dedans, il ne vaut mieux pas tenter de se remettre en question et privilégier l'amusement et la convivialité au respect pur et dur de la langue de Molière? Surtout à un moment où BIONICLE revient, ce qui commence à amener des membres jeunes, donc pas forcément très portés sur le français.
Ikaru
Ikaru
Héros des Stats
Héros des Stats

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Jeu 06 Nov 2014, 00:16
Toa Leewan a écrit:
Ikaru a écrit:J'apprécie avec quel agressivité et cynisme tu me répond, moi qui ne savais rien du fond de l'affaire ...
Sache que j'apprécie tout autant quand quelqu'un débarque pépère pour me traiter de nazi alors qu'il «ne sait rien du fond de l'affaire».
Oh et encore, c'est rien comparé a ce que je pense de toi tout de suite maintenant, mais je vais garder ça pour moi, ça serait con de pas partir du forum une semaine de soi-même.
Bref, j'ai fais deux posts pour débattre pépère, et maintenant c'est fini, alors je vais arrêter le débat la finalement, moi je suis plus la pour faire des échanges de fions, si j'ai envie je vais sur le 15-18, j'ai pas besoin de me fritter constamment avec des gens que je considérais comme des amis ...
Bref, salut et a la prochaine
Toa Leewan
Toa Leewan
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Jeu 06 Nov 2014, 00:25
LDJ a écrit:L’appellation nazi est plus une référence à "grammar nazi" qu'à "nazi tout court", je pense en tout cas. En tout cas c'est pas à prendre comme une insulte.
Ah, ça me rassure. En fait non, ça fait peur. Les gens utilisent vraiment trop le mot nazi à la légère ces temps-ci...

LDJ a écrit:Bionifigs en est loin, très loin même, et c'est tant mieux, mais c'est vrai que plutôt que de partir là dedans, il ne vaut mieux pas tenter de se remettre en question et privilégier l'amusement et la convivialité au respect pur et dur de la langue de Molière? Surtout à un moment où BIONICLE revient, ce qui commence à amener des membres jeunes, donc pas forcément très portés sur le français.
Pour qu'on se retrouve avec une communauté d'illettrés d'ici cinq ans, non merci, on aurait plus vite fait d'inviter Franck Ribéry. Je dirais même que les règles leur seront au contraire bénéfiques, puisqu'elles pourraient leur permettre de progresser. En tout cas non, niveler par le bas, c'est clairement pas une bonne idée. En plus, convivialité et respect de la langue ne sont pas incompatibles. Regarde Exo', c'est le premier défenseur de la francophonie, et il est vachement sympa !

EDIT :

Ikaru a écrit:Oh et encore, c'est rien comparé a ce que je pense de toi tout de suite maintenant, mais je vais garder ça pour moi, ça serait con de pas partir du forum une semaine de soi-même.
Bah t'as qu'à m'envoyer un MP si ça peut te soulager. Mais je te préviens, on risque d'être d'accord. wink
Forfal
Forfal
Ambianceur Confirmé
Ambianceur Confirmé
http://www.bionifigs.com/le-blog-de-darkmode226-f75/blog-reperto

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Jeu 06 Nov 2014, 00:59
Alalala le sujet de la langue arrive ici.

Vivant au Québec il n'est pas étonnant d'entendre parler de l'évolution et l'identité de la langue française, c'est même une notion que nous étudions à l'école.

Entouré de toute part par des populations anglaises, le Québec à créer en 1977 la loi 101, la Charte de la langue française afin de préserver notre langue de l'envahisseur anglais. Cette loi en gros oblige la présence du français dans les commerces, les articles à acheter, les films, etc. Et au final on finit par avoir bien plus de choses en français que vous, les français... Je suis très habitué de côtoyer des Européens francophones et avec les années j'ai été en mesure de voir les différences sociales au niveau de notre langue commune. Un des premiers aspects correspond au langage parlé et non pas le langage littéraire. En effet, les personnes que je suis habitué de parler sur différent logiciel de communication audio utilisent un langage beaucoup plus anglais que le notre, nous les Américains du Nord-Nord-Est. Je peux notamment faire allusion à différent exemple facile comme shopping ou bien parking. Pour notre part au Québec, nous avons beaucoup plus d'anglicismes phraséologiques, soit un anglicisme en français comme prendre une marche par exemple, qui provient de Take a walk et qui n'est pas acceptable.  

Pourquoi est-ce que c'est important de parler/écrire/communiquer en français et ne pas utiliser d'anglicismes? C'est important parce cela représente notre langue et si nous voulons la préserver, il faut l'utiliser à sa juste manière. L'utilisation de mot anglais pour communiquer revient à parler en franglais et donc réinventer notre langue. Il est certain que toutes les langues évoluent avec le temps et cela est normal, cependant il y a une différence entre évolution et corruption. Une utilisation trop massive de l'anglais dans le pire des scénarios pourrait arriver à une banalisation du français et au final à parler uniquement l'anglais ; la destruction du français. C'est certain que voici un scénario catastrophe, mais quand on pense comme des mots comme week-end peuvent être ancrés dans jargon, limité le plus possible ces boulets semble une bonne idée.

Alors je suis totalement d'accord avec leewan sur ce sujet. Ça ne sert à rien de dire Unboxing, c'est très superflu et pas important. Dire le bon mot est meilleur dans ce cas si. Après je ne demande à personne de changer leur langage pour bannir tous les mots en anglais, mais bien de faire un choix parmi lesquelles il vous semble a vous utile ou non d'utiliser. Par exemple, pour ma part une review vidéo va toujours rester une review vidéo. Ce débat n'est pas une chose à prendre à la légère et je vous demande sérieusement si vous êtes prêt à entendre parler le monde autour de vous en franglais. Le truc qui dois me faire le plus peur pour moi c'est dans une dizaine d'années, ou bien une vingtaine d'années, lorsqu'il y aura une nouvelle génération de « jeune » avec leur propre culture et donc avec leur propre langage, je ne veux pas qu'il parle avec un langage dégueulasse éloigner du français standard. Voilà ma crainte :P

Bon, il est clair que pas tout le monde peux être d'accord avec mon point de vue et tant mieux sinon ça serait vraiment plate (Québécisme de ennuyeux) de participer à des discussions sur un forum :P

So, guy je vous souhaite de bin chiller sur votre laptop tonight, also, love et big thank pour tout!
Hippo Brick
Hippo Brick
Membre d'Élite
Membre d'Élite
https://www.youtube.com/channel/UCfsoY_oT3eq_3FTHuzoQ7TA

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Jeu 06 Nov 2014, 17:39
Moi personnellement je n'ai pas vraiment d'opinion sur ce sujet.
Du7734
Du7734
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon
https://www.facebook.com/brice.torti.3

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Jeu 06 Nov 2014, 20:29
@ Lee' et Ikaru : Je pense plutôt que ce qui a contribué à cette détérioration de la convivialité du forum tient dans ce que vous démontrez admirablement bien ensemble : des engueulades pour des engueulades, sur des points complètement accessoires et sans aucune importance pour le débat. C'est peut être la fin de l'adolescence, ou simplement le fait qu'on est tous destiné à devenir de vieux abrutis méprisants et colériques, mais c'est triste. Je trouve qu'on devrait un peu plus prendre de recul sur ça et arrêter que chacun veulent se défouler sur chacun.
Et c'est bien ce que demande les règles les plus primaires de ce forum, et de la vie en communauté en général. Les règles ont contribué à la perte de convivialité ici ? Non, je ne pense pas, pas du tout.

@ Forfal : Mec... +1. En tant que Québécois, t'es plus que bien placé pour nous parler de tout ça, tout en exposant des idées touäfay développées et censées. C'est TRÈS cool, bravo.

Pour en revenir au débat, je partage touäfay l'idée de tolérance mais d'appel à la réflexion se retrouvant chez Forfal, Leewan et Alvis Blue.
Lee' a écrit:tiliser l'anglais (ou toute autre langue, amigos, surtout qu'hamburger est un mot d'origine allemande, donc pas un anglicisme), pourquoi pas. Mais quand un mot français peut être utilisé à la place (comme dans le cas précis d'unboxing), j'aime mieux éviter
En citant Lee' (j'aurais pu le faire avec les autres), je trouve donc que sa pensée est tolérante envers l'anglicisme, donc rien en rapport avec des idéaux de fascistes intégristes à tendance raciste et intransigeants. D'ailleurs, Ikaru expose bien quelque chose qui est compatible et ne contredit pas ce principe :
Ikaru a écrit:parce que c'est un site, francophone certes, mais avant tout un site, qui est sur le saint Internet et sur cet Internet, il y a un langage propre aux internautes, ils ont leur mots pour désigner certaines chose, et unboxing en fait partie, tout comme webmaster,

Seulement, il faudrait faire attention à ne pas se mélanger les pinceaux.
Ikaru a écrit:(Domination et mépris venant de BZP a notre égard, stuff like that)

Non. C'est plutôt les peurs exprimés par Forfal qui me font me positionner ainsi : des générations de plus en plus maladroite avec leur langue natale, comblant leurs lacunes avec des ajouts d'autres langues à la roumaine, et donc la destruction de la langue française à terme.
Je suis aussi positionner comme tel par rapport à ce débat par le simple fait que la suprématie anglophone est juste due à des systèmes sociales et économiques, comme la mondialisation, qui impose une standardisation de tout ce qui peut générer du profit. Y a pas si longtemps, la maîtrise de l'anglais relevait tout autant d'un parcours d'étude poussée, comme l'astrophysique, les mathématiques (genre, les vrais) et tout autre discipline intellectuel. Mais aujourd'hui, l'anglais est standardisé comme étant LA langue a parlé : Ah, t'es nul en cours... Mais c'est pas grave, tant que t'as un bon niveau d'anglais !
De quel droit ? Parce qu'il est vital de savoir parler anglais pour trouer un job ? Pour se conformer au commerce du XXIe siècle (dirigé par qui d'ailleurs ? ... Oooooh) et le faire tourner comme il faut ?
Nope, juste le fruit d'un système que je considère malade, et donc que je ne suivrais pas.

J'ai bien débordé sur des points sérieux, mais c'est pour faire comprendre que la question est pas anodine, et que ceux n'étant pas pour l'anglicisme ne sont pas des Grammar Nazi outre mesure. Des craintes réelles sont présentes et des constats révélateurs sont faisables.
Donc, dire simplement que l'anglais doit être roi sur Internet est tout aussi discutable, car vu la place que prend les réseaux de communautés virtuels aujourd'hui, les cultures et les langues sont aussi façonnées et influencées ici.

Bref, écrivez ce que vous voulez écrire, dites ce que vous voulez dire et faites ce que vous voulez faire. Mais ayez au moins l'effort personnel de vous demander pourquoi vous faites ça, si c'est risible ou pas, quand est les causes et quand serait les conséquences.

(La philo' niveau rédactionnel, ça me réussi pas, téh...)


Dernière édition par Du7734 le Jeu 06 Nov 2014, 21:28, édité 2 fois
Lecrivaindujour
Lecrivaindujour
Modérateur
Modérateur
http://lecrivaindujour.wordpress.com

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Jeu 06 Nov 2014, 20:31
Hippo Brick a écrit:Moi personnellement je n'ai pas vraiment d'opinion sur ce sujet.
Post du millénaire! \o/
Toa Leewan a écrit:
LDJ a écrit:L’appellation nazi est plus une référence à "grammar nazi" qu'à "nazi tout court", je pense en tout cas. En tout cas c'est pas à prendre comme une insulte.
Ah, ça me rassure. En fait non, ça fait peur. Les gens utilisent vraiment trop le mot nazi à la légère ces temps-ci...
Parfaitement d'accord pour ça, tout ce que je voulais dire c'est que je ne pense pas qu'Ikaru t'ai traité de nazi en se servant de la définition d'origine.
Toa Leewan a écrit:
LDJ a écrit:Bionifigs en est loin, très loin même, et c'est tant mieux, mais c'est vrai que plutôt que de partir là dedans, il ne vaut mieux pas tenter de se remettre en question et privilégier l'amusement et la convivialité au respect pur et dur de la langue de Molière? Surtout à un moment où BIONICLE revient, ce qui commence à amener des membres jeunes, donc pas forcément très portés sur le français.
Pour qu'on se retrouve avec une communauté d'illettrés d'ici cinq ans, non merci, on aurait plus vite fait d'inviter Franck Ribéry. Je dirais même que les règles leur seront au contraire bénéfiques, puisqu'elles pourraient leur permettre de progresser. En tout cas non, niveler par le bas, c'est clairement pas une bonne idée. En plus, convivialité et respect de la langue ne sont pas incompatibles. Regarde Exo', c'est le premier défenseur de la francophonie, et il est vachement sympa !
Evidemment =)
Mais c'est pareil là-bas, Shaka est un admin excellent, protecteur de la langue française, très sympa et qui a fait à peu près la même chose qu'Exo (bon, peut-être pas autant, il a pas créé d'encyclopédie ni d'assoc' xD), et il est très sympa, de même que son forum, mais c'est juste qu'on a tendance, là-bas, à avoir des choses assez injustes envers ceux qui ne sont pas très forts en français, et je ne veux pas voir Bionifigs devenir comme ça. Sauf que ça risque, avec en plus l'arrivée de tous ces nouveaux fans, d'en prendre le chemin.

Le post de Forfal est vraiment très intéressant, c'est bon d'avoir le point de vue d'un Québecois, je ne savais pas que ça venait d'une loi, d'ailleurs, cette utilisation plus prononcée de la langue d'origine. :)

Après, il faut rappeler que l'anglais et le français sont deux langues très proches (on ne compte pas les mots transparents), même si le français est, je crois, plus complexe. Les mots français utilisés en anglais existent aussi d'ailleurs, on voit souvent dans les films anglais, des mots français (Omelette du fromage...). En fait, l'anglais est une langue germanique très influencée par les langues romanes, et surtout le français. Les voir se rapprocher, voire même se mélanger (bon, pour ça à mon avis faudra attendre), à voir si c'est vraiment une mauvaise chose.

EDIT: Je viens de voir ça:

Du7734 a écrit:
... Commencer sa phrase par une majuscule et la finir par un point, ça relève d'un orthographe irréprochable... x'''''D
Wllh, ça devient vraiment grave mes lapins. Faut avoir un master en lettre pour être capable de faire ça, sérieux ? T'apprends ça dés que t'apprends à écrire des phrases... Faudrait arrêter le foutage.

Bref, me tait. Je continuerai peut être sur le sujet d'LDJ.
J'ai aucune raison de te contredire là dessus, le minimum syndical si on n'est pas bon en français, c'est de mettre majuscule et point, et de faire de son mieux pour avoir quelque chose de compréhensible. Je corrige beaucoup de messages de ce genre d'ailleurs, tous les jours en fait.

Du7734 a écrit:
@ Lee' et Ikaru : Je pense plutôt que ce qui a contribué à cette détérioration de la convivialité du forum tient dans ce que vous démontrez admirablement bien : des engueulades pour des engueulades, sur des points complètement accessoires et sans aucune importance pour le débat. C'est peut être la fin de l'adolescence, ou simplement le fait qu'on est tous destiné à devenir de vieux abrutis méprisants et colériques, mais c'est triste. Je trouve qu'on devrait un peu plus prendre de recul sur ça et arrêter que chacun veulent se défouler sur chacun.
+1000. Ça joue beaucoup, c'est sûr, et parfois ça va très loin, jusqu'à des romans pavés de message pour prouver konarézon. Peut-être faut-il qu'on se remette un peu en question aussi... :)
Toa Leewan
Toa Leewan
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Jeu 06 Nov 2014, 21:01
Je répondrai pas à tout, mais ça reste intéressant à lire. Trois petits points, donc :

Hippo Brick a écrit:Moi personnellement je n'ai pas vraiment d'opinion sur ce sujet.
Tu sais quoi ? Je t'ai plussé pour ça. Very Happy

Du7734 a écrit:vu la place que prend les réseaux de communautés virtuels aujourd'hui, les cultures et les langues sont aussi façonné et influencé ici.
J'avais jamais vu ça comme ça, mais c'est tout à fait vrai. D'où l'intérêt d'ailleurs de défendre notre langue partout où l'on peut, je pense. Par exemple mes pus jeunes frères jouent à Minecraft, et en parlent tout le temps, et j'entends énormément de mots anglais. Pourquoi ? Parce que c'est comme ça. Je sais pas si c'est parce que les autres joueurs parlent comme ça, parce que personne ne s'est donné la peine de traduire le jeu, je sais juste que c'est comme ça. Et comme ils sont jeunes, ils ne se rendent pas compte de l'importance du problème. C'est d'ailleurs en partie pour ça qu'il faudra, je pense, défendre le français auprès de nos futurs jeunes membres : ils n'ont pas forcément conscience de détruire (bon, d'accord, c'est un peu fort) leur culture, leur héritage, leur histoire (c'est baowwwww). Cela dit attention, j'ai rien contre l'évolution de la langue en elle-même, c'est un processus extrêmement intéressant, tant qu'il enrichit la langue, et qu'il ne l'appauvrit pas (je sais pas si ça existe, mais créer des termes pour simplifier la communication à l'extrême, et tendre vers une novlangue, non merci), encore une fois, c'est l'utilisation abusive de termes anglais (ou même issus d'autres langues) en lieu et place de mots équivalents français que je désapprouve (ce que Du7734 a très bien souligné et synthétisé).

LDJ a écrit:J'ai aucune raison de te contredire là dessus, le minimum syndical si on n'est pas bon en français, c'est de mettre majuscule et point, et de faire de son mieux pour avoir quelque chose de compréhensible. Je corrige beaucoup de messages de ce genre d'ailleurs, tous les jours en fait.
Faut pas juste corriger, faut leur dire et leur expliquer, sinon ils continueront à faire des fautes, et ça réglera pas le problème. :/
Lecrivaindujour
Lecrivaindujour
Modérateur
Modérateur
http://lecrivaindujour.wordpress.com

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Jeu 06 Nov 2014, 21:01
J'le fais aussi, j'ai envie 4 ou 5 mp à des membres à ce sujet. ^^
Toa Leewan a écrit:J'avais jamais vu ça comme ça, mais c'est tout à fait vrai. D'où l'intérêt d'ailleurs de défendre notre langue partout où l'on peut, je pense. Par exemple mes pus jeunes frères jouent à Minecraft, et en parlent tout le temps, et j'entends énormément de mots anglais. Pourquoi ? Parce que c'est comme ça. Je sais pas si c'est parce que les autres joueurs parlent comme ça, parce que personne ne s'est donné la peine de traduire le jeu, je sais juste que c'est comme ça. Et comme ils sont jeunes, ils ne se rendent pas compte de l'importance du problème. C'est d'ailleurs en partie pour ça qu'il faudra, je pense, défendre le français auprès de nos futurs jeunes membres : ils n'ont pas forcément conscience de détruire (bon, d'accord, c'est un peu fort) leur culture, leur héritage, leur histoire (c'est baowwwww). Cela dit attention, j'ai rien contre l'évolution de la langue en elle-même, c'est un processus extrêmement intéressant, tant qu'il enrichit la langue, et qu'il ne l'appauvrit pas (je sais pas si ça existe, mais créer des termes pour simplifier la communication à l'extrême, et tendre vers une novlangue, non merci), encore une fois, c'est l'utilisation abusive de termes anglais (ou même issus d'autres langues) en lieu et place de mots équivalents français que je désapprouve (ce que Du7734 a très bien souligné et synthétisé).
Pour les jeux, c'est pas parce que c'est comme ça, mais juste parce que beaucoup de gros jeux (comme LoL ou Minecraft) ont été traduits en français assez tardivement, et comme les gens assez moyens en anglais ont tendance à ne pas avoir envie de passer leur temps à chercher la traduction de tel mot, ils vont dire cobble, creeper, carry, mid top bot, gg well played... D'ailleurs c'est pas vraiment de l'anglais, plus une sorte de "globish vulgarisé" fait d’abréviations et de modifications/atténuations de sens(un exemple tout con: l'expression What the fuck très utilisée un peu partout, est beaucoup BEAUCOUP plus violente en anglais).
Du7734
Du7734
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon
https://www.facebook.com/brice.torti.3

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Jeu 06 Nov 2014, 21:26
Là encore pour les exemples comme Minecraft, c'est plus du jargon, de l'argot qu'autre chose. C'est des termes plus ou moins techniques à une certaine activité, qui permet aux gars pratiquant ces activités à ce comprendre rapidement. Mais encore, faudrait qu'ils apprennent à ne pas utiliser ce jargon dans la vie de tout les jours, jusqu'à remplacer leur propre langue.

Après, on parle beaucoup des atteintes de l'anglais au français, mais les atteintes que l'anglais ce fait à lui-même ? L'expression de Golbish vulgarisé d'LDJ me rappelle mon prof d'anglais de 1er, utilisant la même. L'anglais, à force de devenir une langue par défaut, elle ne pert pas justement son identité en tant que langue ?
Personnellement, et à long terme, je pense que ça sera le cas. C'est pas pour rien que j'ai déjà cette conception dans ma tête de l'anglais comme étant une langue IKEA, parce qu'on nous l'apprend comme tel.

S'non, oui. Faut pas se priver de justement inciter les nouveaux et jeunes membres à bien écrire, c'est évident... Tant que ça tombe pas dans le harcèlement ou autre.


Dernière édition par Du7734 le Jeu 06 Nov 2014, 21:48, édité 1 fois
Toa Leewan
Toa Leewan
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Jeu 06 Nov 2014, 21:33
Du7734 a écrit:Là encore pour les exemples comme Minecraft, c'est plus du jargon, de l'argot qu'autre chose. C'est des termes plus ou moins techniques à une certaine activité, qui permet aux gars pratiquant ces activités à ce comprendre rapidement.
Je vois oui, puisque de façon similaire, nombre d'acronymes dans la communauté AFOL sont issus de l'anglais (dont AFOL lui-même), et même d'autres termes spécifiques comme revamp, review, sets, canister, et sans doute d'autres (même si c'est en train d'évoluer chez nous parce que Tonton Exo' aime bien tout franciser :p).

EDIT : Et c'est le harcèlement. La prochaine fois c'est un ban de douze jours. Hum (Je taquine, je taquine Bisous )
Lecrivaindujour
Lecrivaindujour
Modérateur
Modérateur
http://lecrivaindujour.wordpress.com

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Jeu 06 Nov 2014, 21:52
Globish = Global English, c'est l'anglais qu'on apprend à l'école en gros, un anglais simplifié. Donc "globish vulgarisé" signifie tout simplement une anglais hypersimplifié, qu'on retrouve dans ces fameux jeux. De même, en pleine partie de LoL, j'aurais plutôt tendance à dire "u" que "you", "cmon" que "come on", etc. Est-ce que l'anglais lui-même en perd son identité? Ben, c'est pareil que le français. L'anglais est envahi de toute part par d'autres langues, parce que l'anglais, c'est déjà un melting pot de plusieurs langues.
Au passage, dans un post précédent, quand je disais "privilégier la convivialité au respect de la langue", je parle pas de niveler vers le bas, mais de faire respecter l'orthographe sans aller trop loin.


Dernière édition par LDJ le Jeu 06 Nov 2014, 22:48, édité 1 fois
Du7734
Du7734
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon
https://www.facebook.com/brice.torti.3

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Jeu 06 Nov 2014, 21:57
Voahlà. Après, y a un autre problème qui se pose : est-ce que c'est de Exo' qui nous a un peu trop embrigadé là-dedans = P ?

Dis-toi que j'ai réfléchis pour le harcèlement avant de céder à ce qui sonnait le mieux à mes oreilles x)

EDIT :
@ LDJ : Ouai ouai, exactement ce dont je parle, oui. Et j'étais bien au courant le signification, après oui, tu allais encore plus loin dans l'idée avec ton globish vulgarisé wink
ryster 89
ryster 89
Nouveau Fan
Nouveau Fan
http://legooooooooo.blogspot.fr/

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Ven 07 Nov 2014, 08:35
Je dirais que oui les mots en anglais (t-shirt) ne font qu'enrichir notre langue, le français.


Dernière édition par LDJ le Ven 07 Nov 2014, 20:05, édité 1 fois (Raison : Orthographe)
Pnicful
Pnicful
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Ven 07 Nov 2014, 14:20
Rho là-là les mecs, y' a des dizaines de bouquins plus gros les uns que les autres pour parler de ça, ne vous attendez pas à une discussion qui aboutira quelque part >.<

J'ai lu rapidement le sujet et l'origine de la discussion et je ne dirais que l'essentiel de ma pensée.

On peut très bien utiliser de l'anglais dans le cadre de jargon technique ou comme abréviations au quotidien, cela va de sois.
En revanche sur un forum où vous avez tout le temps d'écrire il est de bon ton de prendre le temps d'écrire en français autant que possible.

La défense de la langue possède de nombreuses facettes et débats qui se chevauchent entre eux, comme l'origine de la langue, les croisement des cultures, la compréhension du monde, la force du vocabulaire, la signification plus ou moins vague des mots, etc...
Alors tant qu'à y être, plutôt utiliser "déballer" à la place de "unboxing" qui fait vraiment tache sur le topic je trouve. Surtout pour toi LDJ puisque tu es effectivement un modérateur et que, par conséquent, tu es censé avoir la capacité de peser les mots et de choisir avec "sagesse" l'emploi ou non de tel ou tel vocabulaire/langue. De plus, il ne faut pas oublié l'âge ce certains membres plus jeunes qui eux ne maîtrisent pas forcément autant de vocabulaire anglais que toi, fais attention à ça quand tu écris wink

La Convention Bionifigs a un caractère de rendez-vous international (je me souvient encore d'avoir traduit un message d'invitation à la Convention III pour Eddy en allemand...), d'où l'appellation en anglais.
Il en est de même pour le Mini-MOC Challenge : déjà "mini" existe en français, mais de manière général le titre est écrit volontairement de la sorte pour mieux sauter aux yeux des utilisateurs du forum, question d'habitudes culturelles dans ce monde qui a tendance à trop employer l'anglais.

Pour l’ambiance je ferais constater à Ikaru que c'est lui qu a jeté la première pierre limite HS, avec :

Ikaru a écrit:Personnellement, je trouve que la politique du site autour de ce sujet est vraiment discutable

Encore une fois, si une suggestion est à faire sur certains points du forum, y' a un topic spécialement dédié. u_u (et je dis cela en toute amitié n_n )

Je rajoute un +1 pour Forfal, j'ai vraiment beaucoup aimé son pavé.

Ah, et LDJ, les abréviations anglaises du genre "cmon" et autres "R U OK" n'ont rien à voir avec le Globish, ces abréviations sont considérées comme kikoo par les anglophones au même titre que nos propres "c tro bi1".


Sur ce, je vous laisse vous enfoncer dans vos divagations sans fin. De toute façon si l'anglais est trop utilisé alors il sera corrigé par les super-modérateurs de ce site, n'est-ce pas LDJ? rolleyes
Lecrivaindujour
Lecrivaindujour
Modérateur
Modérateur
http://lecrivaindujour.wordpress.com

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Ven 07 Nov 2014, 20:04
Alors tant qu'à y être, plutôt utiliser "déballer" à la place de "unboxing" qui fait vraiment tache sur le topic je trouve. Surtout pour toi LDJ puisque tu es effectivement un modérateur et que, par conséquent, tu es censé avoir la capacité de peser les mots et de choisir avec "sagesse" l'emploi ou non de tel ou tel vocabulaire/langue. De plus, il ne faut pas oublié l'âge ce certains membres plus jeunes qui eux ne maîtrisent pas forcément autant de vocabulaire anglais que toi, fais attention à ça quand tu écris
"Unboxing", pour info, est un mot très courant dans les vidéos sur Internet, françaises comme anglaises, et un jeune comprendra très bien. Aussi, je sais faire la part des choses, j'aime bien utiliser l'anglais sans en abuser, et je maîtrise très bien ma langue, donc j'ai personnellement rien sur la conscience quand je met de l'anglais. Comme je l'ai déjà dit, ce n'est pas le premier mot anglais à entrer dans le langage "courant": week-end, gameplay, topic, etc. Et ils s'agit de mots très souvent employés.
Ah, et LDJ, les abréviations anglaises du genre "cmon" et autres "R U OK" n'ont rien à voir avec le Globish, ces abréviations sont considérées comme kikoo par les anglophones au même titre que nos propres "c tro bi1".
Je parlais pas vraiment de ça en disant "globish vulgarisé", je parlais d'un anglais encore plus simplifié, avec des abréviations telles que mid(dle), bot(tom), cobble(stone), etc., et un nombre restreint de mots, mais le strict minimum pour parler dans une communauté très anglophone telle que celle de League of Legends, de Minecraft, de DotA2...

Ryster89, on est sur un sujet parlant de la langue, donc essaies de soigner ton orthographe s'il te plait. ^^
Pnicful
Pnicful
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Ven 07 Nov 2014, 20:11
Oui mais là encore tu confonds avec du langage technique propre à une activité particulière, et surtout c'est du langage oral.

Et non, désolé, mais même moi qui suis pourtant un explorateur averti d'internet, je ne connaissais pas le mot "unboxing" avant d'en lire la traduction plus haut sur ce topic, alors essayes de te mettre un peu à la place des autres qui ne regardent pas forcément la même chose que toi wink . On pense souvent que quelque chose est courant, mais c'est parce-que les gens qui nous entourent s'intéressent particulièrement à cette chose. Ainsi, dès que tu sors de ce groupe les gens ne connaissent pas ou peu n_n
Lecrivaindujour
Lecrivaindujour
Modérateur
Modérateur
http://lecrivaindujour.wordpress.com

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Ven 07 Nov 2014, 20:19
Ah mais je dis ça parce que je connais ce mot tout en ne l'utilisant jamais, je le vois très souvent aussi. :3
Toa Leewan
Toa Leewan
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Sam 08 Nov 2014, 00:55
LDJ a écrit:"Unboxing", pour info, est un mot très courant dans les vidéos sur Internet, françaises comme anglaises, et un jeune comprendra très bien.
Un jeune qui regarde les vidéos en question. Comme je l'avais dit précédemmment, j'ai jamais vu de vidéo d'unboxing, ni même en tendu parler. Donc non, c'est pas très courant, sauf pour celui qui... est fan de vidéos d'unboxing ? :p
Pnicful
Pnicful
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Sam 08 Nov 2014, 01:05
Ce qui conclue parfaitement mon exposé, merci Leelee :3
Lecrivaindujour
Lecrivaindujour
Modérateur
Modérateur
http://lecrivaindujour.wordpress.com

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Sam 08 Nov 2014, 18:31
Toa Leewan a écrit:
LDJ a écrit:"Unboxing", pour info, est un mot très courant dans les vidéos sur Internet, françaises comme anglaises, et un jeune comprendra très bien.
Un jeune qui regarde les vidéos en question. Comme je l'avais dit précédemmment, j'ai jamais vu de vidéo d'unboxing, ni même en tendu parler.
Je te répondrai par une autre citation :
Ah mais je dis ça parce que je connais ce mot tout en ne l'utilisant jamais, je le vois très souvent aussi. :3
Aussi, même s'il est écrit "Déballage", quelqu'un qui ne s'intéresse pas à ce genre de vidéos ne cliquera tout simplement pas.
M'enfin, je reconnais avoir cru à tort que ce mot était connu. U.u
Contenu sponsorisé

[Taverne] L'évolution et l'identité de la langue Empty Re: [Taverne] L'évolution et l'identité de la langue

Revenir en haut
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum