IMPORTANT : L'actu BIONICLE déménage sur Bionifigs.fr, un tout nouveau support pour les fans francophones.
Le Deal du moment :
Cartes Pokémon 151 : où trouver le ...
Voir le deal

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

+14
Tonysan
Destroyerze
Toa Leewan
Skröll
Inika
Ackar1034
Piruk
Tom8596
Loysnuva
Ryooo
Ikaru
maxim21
Shock
Du7734
18 participants
Aller en bas
Du7734
Du7734
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon
https://www.facebook.com/brice.torti.3

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Lun 30 Sep 2013, 05:09
@ Ikaru : Ouai, j'ai fais pas mal de choix de ce côté là ^^

Mieux vaut tard que jamais... : P. Je préfère la première version avec Niel Brinck, la nouvelle voix de femme de Cryoshell me convient pas trop, mais c'est surtout parce que j'adore l'ambiance vocale de Brinck ^^

@ Leewan :... HO MON DIEU OUI ! OUI ! Ouiiiiiii T_T
Destroyerze
Destroyerze
Nouveau Fan
Nouveau Fan

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Lun 30 Sep 2013, 08:09
Bravo Geek pour tout ce travail!La traduction française des musiques BIONICLE,je l'ai toujours cherché.
Mais Dommage que tu n'ai pas traduit Bye Bye Babylone,ma préféré.
Du7734
Du7734
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon
https://www.facebook.com/brice.torti.3

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Lun 30 Sep 2013, 18:48
Merci, je suis pas tout seul, c'est Ikaru qui s'occupe du plus gros de la traduction, je l’agence juste wink

Pour Bye Bye Babylone, elle devrait arriver dans pas longtemps ^^
Ikaru
Ikaru
Héros des Stats
Héros des Stats

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Lun 30 Sep 2013, 21:01
Notez que la version alternative de Gravity Hurts a un léger changement au niveau des paroles a la fin de chaque refrain.
Bon, donc priorité pour Bye bye babylon je suppose.
(Et geek ne promet pas qu'elle arriveras bientôt je suis un peu trop occupé cette semaine la ^^)


Dernière édition par Ikaru le Lun 30 Sep 2013, 21:42, édité 1 fois
Du7734
Du7734
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon
https://www.facebook.com/brice.torti.3

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Lun 30 Sep 2013, 21:07
Dans pas longtemps, j'ai dis, pas longtemps u.u
Bah au pire, tu me fais Caught In A dream, Move Alone, Bye Bye Babylone et Ride quand tu peux, ok ;P ?
Du7734
Du7734
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon
https://www.facebook.com/brice.torti.3

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Sam 12 Oct 2013, 19:23
Bye Bye Babylone ajoutée aux traductions.
J'ai décédé tellement c'est puissant.
Ikaru
Ikaru
Héros des Stats
Héros des Stats

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Dim 13 Oct 2013, 03:24
Move along arriveras très bientôt, étant une chanson bien plus populaire, je n'ai pas été le premier a vouloir la traduire, donc Geek auras juste a arranger la trad trouvée sur le net viteuf et a l’interpréter ...
Pour une fois je lui ai pas servis.
Du7734
Du7734
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon
https://www.facebook.com/brice.torti.3

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Lun 03 Mar 2014, 22:39
Après une LONGUE attente, Move Along vient enfin d'être ajouté au premier post. Une musique sympa avec des paroles quelque peu moins profondes et moins « BIONICLESQUE » mais fun à écouter.
Une petite modification à la traduction des paroles de Bye Bye Babylone aussi.

Il ne reste donc plus que Caught In A Dream et le sujet sera complet wink
Du7734
Du7734
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon
https://www.facebook.com/brice.torti.3

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Mar 04 Mar 2014, 22:01
Caught Up In A Dream ajoutée au traduction. Merci beaucoup à Leanne pour s'être manifesté par MP : t'as trad' m'a bien aidé même si j'ai pensé que de légères modifications s'imposaient wink

Le sujet est maintenant complet et... J'aurais bien envie de l'élargir à toutes les musiques de Cryoshell, qui ont, selon moi, quelques clins d’œils à BIONICLE. Après, c'est surtout pour le plaisir de la musique que j'ai envie de continuer, mais ça reste à voir si je n'ai pas la flemme ou autre ^^
Ikaru
Ikaru
Héros des Stats
Héros des Stats

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Mar 04 Mar 2014, 22:53
Très bien, il ne reste plus que Piraka Rap

...

Bref, on a fini.

Si tu l'dis mon du7734 ... Pourquoi pas, je pourrais t'aider comme toujours.
Du7734
Du7734
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon
https://www.facebook.com/brice.torti.3

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Mar 04 Mar 2014, 23:43
On sait compris pour Piraka Rap u_u
J'crois même que dés le début, on a bitché dessus xD

Et oui, bien sur ^^
Faudrait juste que je trouve une preuve démontrant bien que l'album de Cryoshell a été fait dans l'objectif de piocher des musiques correspondantes à ce que LEGO voulait et donc d'avoir toujours un fond BIONICLEsque, pour appuyer les trads, mais je pense que je rêve un peu trop...
Je pense plutôt que la plus part était de la libre expression et que celle utilisées par LEGO devaient être clairement énonciatrices.
Ikaru
Ikaru
Héros des Stats
Héros des Stats

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Mer 05 Mar 2014, 01:15
Ou alors on en prend une random on la traduit comme de bourrins, et si tu avais tord "Ho bah mince alors"
Du7734
Du7734
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon
https://www.facebook.com/brice.torti.3

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Dim 30 Mar 2014, 16:37
Après un joli oubli, on a donc bien cette base de traduction des Musiques BIONICLE avec la petite dernière : Ride de Presence.
Ikaru
Ikaru
Héros des Stats
Héros des Stats

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Dim 30 Mar 2014, 17:59
Wow
J'reviens sur le fofo après une absence forcée, je remarque qu'on avait oublié une chanson ... Je l'écoute ...
Vous m'avez manqué les gars.
Ikaru
Ikaru
Héros des Stats
Héros des Stats

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Mar 17 Juin 2014, 15:12
No one here
Hear the silence

Scent of fear ...


Rha, allez, j'arrête avec le teasing ... Falling, bientôt ! Ce qui va d'ailleurs nous pousser a traduire d'autres musiques de Cryoshell, pour vérifié leur accointance avec l'univers BIONICLE, étant donné que Falling n'a pas été utilisé par LEGO a la base, mais qu'elle met clairement en évidence les derniers moments de Matoro, plus que Face me et Crashed en réalité ! Bref, vous verrez ça une fois la trad' sous les yeux, pour la date de sortie, je ne dirais qu'une chose : Du7734
Du7734
Du7734
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon
https://www.facebook.com/brice.torti.3

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Mar 17 Juin 2014, 16:19
Oh oui xD

Pour faire simple, à ce qu'on en a déduit (Ikaru, Piruk, Loysnuva, Skral et moi), l'album de Cryoshell comporte à moitié des musiques ayant des forts clin d'oeil à BIONICLE s'en avoir été utilisé officiel.
L'autre moitié est principalement des choix artistiques de Christine Lorentzen et surement de tout le reste du groupe, avec des musiques sensuelles, mélancoliques et pu-pu-pu-puissantes.

Donc oui, des traductions de musiques non-officielles réalisées par Cryoshell bientôt, en commençant par Falling.
Tonysan
Tonysan
Membre d'Élite
Membre d'Élite
http://jdrencours.forumactif.fr/login

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Mer 18 Juin 2014, 09:30
Très beau boulot de traduction, franchement c'est épatant. Ça fait tellement bien de redécouvrir les si belles chansons de l'époque..."époque" ? Qu'est-ce que je dis, moi ?

Par contre, au risque de me faire lyncher, je viens de découvrir à l'instant la musique Ride de Presence. Je ne me souviens pas de celle-là dans le film, mais en tout cas très belle paroles.
Ikaru
Ikaru
Héros des Stats
Héros des Stats

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Mer 18 Juin 2014, 10:45
Tonysan a écrit:Par contre, au risque de me faire lyncher, je viens de découvrir à l'instant la musique Ride de Presence. Je ne me souviens pas de celle-là dans le film, mais en tout cas très belle paroles.
Dans le film en lui même, non, mais Ride accompagne le générique de fin de TLR
Et c'est vrai qu'elle est cool
Du7734
Du7734
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon
https://www.facebook.com/brice.torti.3

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Jeu 19 Juin 2014, 02:02
Très méconnue parce quelle passe dans le générique de fin comme si la seule bonne bande-son du film est une mal-propre (Oooooh, la subjectivité).
Je l'aime beaucoup personnellement.

Sinon, après mon épreuve de Français, petit cadeau : Falling de Cryoshell ajoutée.
J'ai modifié le premier post pour faire apparaître une première section « officielles » et une seconde « officieuses », aussi.
Ikaru
Ikaru
Héros des Stats
Héros des Stats

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Jeu 19 Juin 2014, 11:00
Hmm, il y a quelques passages que tu as changé, mais dans l'ensemble, tu t'est bien démerder, après le problème c'est que tu a surtout servis le sens au niveau de Matoro et pas vraiment de la chanson en elle même, t'as même mis des phrases et des sens qui sont assez éloignés que ceux d'origine, après j'approuve ces choix, maiiiiis ....
Du7734
Du7734
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon
https://www.facebook.com/brice.torti.3

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Jeu 19 Juin 2014, 15:37
Ouai mais j'ai finis ça à 3h du mat', donc aucuns commentaires x)
Je repasserai peut être derrière, si besoin est.
Ikaru
Ikaru
Héros des Stats
Héros des Stats

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Jeu 19 Juin 2014, 20:42
... Mais on était la nous x)
En fait tu nous demandais des trucs mais t'as rien dis pour d'autre truc ou du coup t'as fais un peu nawak
Du7734
Du7734
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon
https://www.facebook.com/brice.torti.3

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Jeu 19 Juin 2014, 22:46
Je n'avais strictement pas finis quand notre conversation Skype est partis sur un visionnage de scènes des films BIONICLE sur Watch2Gether = P
Et à 3h du mat', vous n'étiez justement plus là, donc j'ai improvisey.
Comme je l'ai dis, si j'ai (ou vous avez) des illuminations pour modifier certaines traductions/tournures, je le ferais/faites le savoir.
Ikaru
Ikaru
Héros des Stats
Héros des Stats

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Lun 07 Juil 2014, 02:17
Petit passage ici pour signifier que j'ai trouvé des chansons de cryoshell officieuses que nous traduiront quand ... on aura pas la flemme (et autant vous dire qu'il y a moyen d’attendre longtemps)
Alors, on a :
-Trigger, qui, selon moi, pourrait être une référence a Takanuva, pendant sa période sombre/voyageur dimensionnel
-Murky, totale référence a Krika ... mon dieu comme c'est mélancolico-krikaesque ...
-Come to my heaven, Teridax : "Allez, viens, on est bien la, au milieu du chaos et des ténèbres, viens, regarde tout ce qu'on peut faire"

Après, il y a celle qui demanderont une analyse d'un expert en story comme Duty, parce qu'elle ne m'évoque rien comme ça, mais bon, c'est pas un délire sexuel de Christine Lorentzen, déja ça x) ... Ahem :
-The room
-No more words, qui m'évoque, de très loin, un Matoran pendant le règne de Teri sur l'univers, mais je me trompe très (trop) probablement.
Du7734
Du7734
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon
https://www.facebook.com/brice.torti.3

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Lun 07 Juil 2014, 13:40
Trigger pourrait être une simple référence, même si je pense que l'ensemble est plus en accord avec le thème général du héros élu, toussa toussa... Bon, ça correspondrait à Takanuva oui, mais sur le moment, y a ps de grosses références BIONICLEsque, donc je sais pas.

Rien à redire sur Murky. Référence aux marécages, dualité entre le bien et le mal, inspirant pour un but commun en quelques sortes, oui.

Come To My Heaven a toujours été pour moi raccordable au Royaume de Karzahni. Mais après relecture, oui, c'est bien plus plausible que ça correspond au Règne des Ombres.

Feed et The Room pourraient avoir une continuité. Là où Feed serait l'expression, à l'instant, d'un amour passionnel, sensuel et... Plutôt d4rk à l'image habituelle de Cryoshell, The Room pourrait être l'expression de cet amour perdu, toujours aussi sombre et sensuel (mais un peu moins). En plus, bingo : Feed est avant The Room dans l'album.
Mais donc oui, elles ne sont, toutes les deux, pas en rapport avec BIONICLE.

No More Words reste la musique typique mélancolique mais on pourrait voir un Matoran oppressé par les ombres de Teridax, oui... Encore là, je pense que c'est plus un clin d’œil et peut être même une inspiration qu'autre chose.
Ikaru
Ikaru
Héros des Stats
Héros des Stats

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Lun 07 Juil 2014, 15:44
En bref, les traductions prioritaires sont :
-Murky
-Come To My Heaven

Ensuite viendrait Trigger et No More Words ...

Et oui, je compte refaire des trads en partant de 0, parce que c'est la pachionne putain.
Du7734
Du7734
Membre du Panthéon
Membre du Panthéon
https://www.facebook.com/brice.torti.3

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Lun 07 Juil 2014, 15:56
Eeeeeeeel Pafioooonéééé

Ah mais fait, je linkais juste pour mettre les paroles à la consultation de tous wink
Par ce que les traductions qui vont avec... Eh, caca.

J'en profite pour signaler que j'ai retravaillé le premier post en y ajoutant une simple introduction pour la partie Musiques Officielles.
Ikaru
Ikaru
Héros des Stats
Héros des Stats

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Ven 21 Aoû 2015, 23:51
Hey les gens ! C'était juste pour dire que j'avais fait la trad de murky parce queee ... j'avais envie de la faire
Vous l'aurez donc en fonction du retour de Duty, vu qu'il doit passer sur chacune de mes traductions avant publication x)

Puis bon, ça fait un petit Up du topic ...
Inika
Inika
Modérateur
Modérateur

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Sam 22 Aoû 2015, 14:14
C'est toujours un plaisir d'écouter Creeping in my Soul et Crashed, ça me rappelle beaucoup de souvenirs.

Oh et Gravity Hurts est tout aussi géniale.
Tehuri
Tehuri
Ambianceur Confirmé
Ambianceur Confirmé

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Sam 22 Aoû 2015, 16:29
Pourquoi t'as besoin de Duty? Vous ne traduisez que Cryoshell? Je ne savais pas que Cryoshell avait fait des références à Bionicle dans d'autres chansons.
Contenu sponsorisé

[Culture] Traduction des Musiques BIONICLE - Page 2 Empty Re: [Culture] Traduction des Musiques BIONICLE

Revenir en haut
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum